<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Tibetan Language Resources</title>
	<atom:link href="http://segueproject.org/languages-tibetan/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://segueproject.org/languages-tibetan</link>
	<description>Segue Project &#62; Languages</description>
	<lastBuildDate>Thu, 26 Jul 2012 17:28:34 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
		<item>
		<title>Tibetan Dialogues on Mobile Devices</title>
		<link>http://segueproject.org/languages-tibetan/2010/08/06/tibetan-dialogues-on-mobile-devices/</link>
		<comments>http://segueproject.org/languages-tibetan/2010/08/06/tibetan-dialogues-on-mobile-devices/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 06 Aug 2010 23:24:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Alex Chapin</dc:creator>
				<category><![CDATA[news]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://segueproject.org/languages-tibetan/?p=31</guid>
		<description><![CDATA[Have been revisiting work I had done in graduate school, dialogues of Tibetans speaking I had listened to and read to learn how to understand and speak colloquial Tibetan. I reformatted a collection of audio tracks containing Tibetan dialogues I&#8230; <a href="http://segueproject.org/languages-tibetan/2010/08/06/tibetan-dialogues-on-mobile-devices/" class="continue-reading">More &#8594;</a>]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<div><span style="font-weight: normal; font-size: 13px;">Have been revisiting work I had done in graduate school, dialogues of Tibetans speaking I had listened to and read to learn how to understand and speak colloquial Tibetan. </span><br />
<img class="alignright" title="tubten-jinpa-album-art-dialogue01_f01" src="http://segueproject.org/languages-tibetan/files/2010/08/tubten-jinpa-album-art-dialogue01_f01.gif" alt="" width="288" height="288" />I reformatted a collection of audio tracks containing Tibetan dialogues I had studied as a grad student in the Religious Studies department at U.Va.Each track represents a &#8220;portion&#8221; of a dialogue, a phrase, part of long sentence, and each track has an &#8220;album art&#8221; image of the Tibetan transcription, along with an English translation.</p>
<p>Each track has following additional metadata :</p>
<p>Artist = Thubten Jinpa<br />
Album = Advanced Dialogue 01<br />
Genre = Language-Tibetan<br />
Track = D01-&lt;&lt;phrase number&gt;&gt;</p>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://segueproject.org/languages-tibetan/2010/08/06/tibetan-dialogues-on-mobile-devices/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
